Call for translators before 0.6.0 release!
Call for translators before 0.6.0 release!
Hi everyone,
I'm glad to say that the dev team has made up its mind enough to decide to release the next TMW client version (0.0.30).
We'll then be using the mana client 0.5 version as a base, with rebranded data for TMW.
Yet, we're now facing a last issue before releasing:
Many translations need an update and that's why I'm opening this thread to ask for your help!
For everyone interested, please have a look here:
http://gitorious.org/mana/mana/trees/0.5/po
You'll be able to find po files containing strings to translate into the chosen language.
(Those files should be opened with PoEdit or similar gettext po files editors to remain valid.)
More details will come along with progress on translations.
Stay tuned and have a nice day!
I'm glad to say that the dev team has made up its mind enough to decide to release the next TMW client version (0.0.30).
We'll then be using the mana client 0.5 version as a base, with rebranded data for TMW.
Yet, we're now facing a last issue before releasing:
Many translations need an update and that's why I'm opening this thread to ask for your help!
For everyone interested, please have a look here:
http://gitorious.org/mana/mana/trees/0.5/po
You'll be able to find po files containing strings to translate into the chosen language.
(Those files should be opened with PoEdit or similar gettext po files editors to remain valid.)
More details will come along with progress on translations.
Stay tuned and have a nice day!
Last edited by Bertram on 04 Jul 2011, 10:17, edited 2 times in total.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
I started to work with the pt-br translation. Ill post the link to the po file when it is done.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
If nobody feels like completing the german translation I will do it during the weekend.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
If Bertram need help in french... May I can help, he got a poor french... *runs far away*
"Time is an illusion. Lunchtime doubly so."
-- Ford Prefect
-- Ford Prefect
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
May I can help, he got a poor french... *runs far away*
I'll need check for certain fuzzies. Two pair of eyes are better than one on this.
Encore merci.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
Hi Betram,
the last time I was here in TMW was an year ago..
I'll help for the Italian translation..
the last time I was here in TMW was an year ago..
I'll help for the Italian translation..
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
im here for spanish translation , french and other
for tomorrow it will be the spanish and the french its more dificult for me
for tomorrow it will be the spanish and the french its more dificult for me
Its blue like the sea.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
here is the spanish translation
http://ifile.it/nzqe6ia/pt_SP.po
http://ifile.it/nzqe6ia/pt_SP.po
Its blue like the sea.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
Please do go over it if you have time.Dark_Mag wrote:Hi,
Need help with Russian?
Shhhh
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
Hi,
To everyone having done a nice work for Mana.
I'll review the translations while I include them. Maybe tonight.
Thanks for the great work so far
Best regards.
-> As he saidPlease do go over it if you have time.
To everyone having done a nice work for Mana.
I'll review the translations while I include them. Maybe tonight.
Thanks for the great work so far
Best regards.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
Hello,
Hm, I have some time. By the way, I will clone git repository and update all translation there.
Cheers, dark.
Hm, I have some time. By the way, I will clone git repository and update all translation there.
Cheers, dark.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
had someone revised my translation me yes but if someone want to revise it
Its blue like the sea.
Re: Call for translators before 0.0.30 release!
Didn't work out, when is the .30 release planned? Maybe next weekend